新笔下文学

手机浏览器扫描二维码访问

第121部分(第1页)

e valley。 A force was arrayed before them and at the head was the man of ancient Yan; Zhang Fei; seated on his steed with his great spear leveled。

〃Whither would you flee; O rebel?〃 shouted he。

The soldiers grew cold within at the sight of the terrible warrior。 Xu Chu; mounted on a bare…backed horse; rode up to engage him; and Zhang Liao and Xu Huang galloped up to his aid。 The three gathered about Zhang Fei and a melee began; while Cao Cao made off at top speed。 The other leaders set off after him; and Zhang Fei pursued。 However; Cao Cao by dint of hard riding got away; and gradually the pursuers were out…distanced。 But many had received wounds。

As they were going。 the soldiers said; 〃There are two roads before us。 Which shall we take?〃

〃Which is the shorter?〃 asked Cao Cao。

〃The high road is the more level; but it is fifteen miles longer than the bye road which goes to Huarong Valley。 Only the latter road is narrow and dangerous; full of pits and difficult。〃

Cao Cao sent men up to the hill tops to look around。

They returned; saying: 〃There are several columns of smoke rising from the hills along the bye road。 The high road seems quiet。〃

Then Cao Cao bade them lead the way along the bye road。

〃Where smoke arises there are surely soldiers;〃 remarked the officers。 〃Why go this way?〃

〃Because the Book of War says that the hollow is to be regarded as solid; and the solid as hollow。 That fellow Zhuge Liang is very subtle and has sent people to make those fires so that we should not go that way。 He has laid an ambush on the high road。 I have made up my mind; and I will not fall a victim to his wiles。〃

〃O Prime Minister; your conclusions are most admirable。 None other can equal you;〃 said the officers。

And the soldiers were sent along the bye road。 They were very hungry and many almost too weak to travel。 The horses too were spent。 Some had been scorched by the flames; and they rode forward resting their heads on their whips。 The wounded struggled on to the last of their strength。 All were soaking wet and all were feeble。 Their arms and accouterments were in a deplorable state; and more than half had been left upon the road they had traversed。 Few of the horses had saddles or bridles; for in the confusion of pursuit they had been left behind。 It was the time of greatest winter cold; and the suffering was indescribable。

Noticing that the leading party had stopped; Cao Cao sent to ask the reason。

The messenger returned; saying; 〃The rain water collected in the pits makes the ground a mire; and the horses cannot not move。〃

Cao Cao raged。 He said; 〃When soldiers e to hills; they cut a road; when they happen upon streams; they bridge them。 Such a thing as mud cannot stay an army。〃

So he ordered the weak and wounded to go to the rear and e on as they could; while the robust and able were to cut down trees; and gather herbage and reeds to fill up the holes。 And it was to be done without delay; or death would be the punishment of the disobedient or remiss。

So the soldiers dismounted and felled trees and cut bamboos; and they leveled the road。 And because of the imminence and fear of pursuit; a party of one hundred under Zhang Liao; Xu Chu; and Xu Huang was told off to hasten the workers and slay any that idled。

The soldiers made their way along the shallower parts; but many fell; and cries of misery were heard the whole length of the way。

〃What are you howling for?〃 cried Cao Cao。 〃The number of your days is fixed by fate。 Anyone who howls shall be put to death。〃

The remnant of the army; now divided into three; one to march slowly; a second to fill up the waterways and hollows; and a third to escort Cao Cao; gradually made its way over the precipitous road。 When the going improved a little and the path was moderately level; Cao Cao turned to look at his following and saw he had barely three hundred soldiers。 And these lacked clothing and armor and were tattered and disordered。

But he pressed on; and when the officers told him the horses were quite spent and must rest; he replied; 〃Press on to Jingzhou; and there we shall find repose。〃

So they pressed on。 But they had gone only one or two miles when Cao Cao flourished his whip and broke once again into loud laughter。

〃What is there to laugh at?〃 asked the officers。

〃People say those two; Zhou Yu and Zhuge Liang; are able and crafty。 I do not see it。 They are a couple of incapables。 If an ambush had been placed here; we should all be prisoners。〃

Cao Cao had not finished this speech when the explosion of a bomb broke the silence; and a pany of five hundred troops with swords in their hands appeared and barred the way。 The leader was Guan Yu; holding his green…dragon saber; bestriding the Red Hare。 At this sight; the spirits of Cao Caos soldiers left them; and they gazed into each others faces in panic。

〃Now we have but one course;〃 said Cao Cao。 〃We must fight to the death。〃

〃How can we?〃 said the officers。 〃Though the leaders may have some strength left; the horses are spent。〃

Cheng Yu said; 〃I have always heard that Guan Yu is haughty to the proud but kindly to the humble; he despises the strong; but is gentle with the weak。 He discriminates between love and hate and is always righteous and true。 You; O Prime Minister; have shown him kindness in the past。 If you will remind him of that; we shall escape this evil。〃

Cao Cao agreed to try。 He rode out to the front; bowed low and said; 〃General; I trust you have enjoyed good health。〃

〃I had orders to await you; O Prime Minister;〃 replied Guan Yu; bowing in return; 〃and I have been expecting you these many days。〃

〃You see before you one Cao Cao………defeated and weak。 I have reached a sad pass; and I trust you; O General; will not forget the kindness of former days。〃

〃Though indeed you were kind to me in those days; yet I slew your enemies for you and relieved the siege of Baima。 As to the business of today; I cannot allow private feelings to outweigh public duty。〃

〃Do you remember my six generals; slain at the five passes? The noble person values righteousness。 You are well versed in the histories and must recall the action of Yu Gong; the archer; when he released his master Zi Zhuo; for he determined not to use Zi Zhuos teaching to kill Zi Zhuo。〃

Guan Yu was indeed a very mountain of goodness and could not forget the great kindness he had received at Cao Caos hands; and the magnanimity Cao Cao had shown over the deeds at the five passes。 He saw the desperate straits to which his benefactor was reduced; and tears were very near to the eyes of both。 He could not press Cao Cao hard。

He pulled at the bridle of his steed and turned away saying to his followers; 〃Break up the formation!〃

From this it was evident that his design was to release Cao Cao; who then went on with his officers。 When Guan Yu turned to look back; they had all passed。 He uttered a great shout; and Cao Caos soldiers jumped off their horses and knelt on the ground crying for mercy。 But he also had pity for them。 Then Zhang Liao; whom he knew well; came along and was allowed to go free also。

Cao Cao; his army lost; fled to the Huarong Valley;

There in the throat of the gorge met he Guan Yu。

地球online  审计风雨:豆豆升职记  野人凶猛  大唐乘风录之洛阳天擂  都市危情  冷酷太子  重生之为我而狂  爱上酷蛇王  欲之海  重金属外壳  我和一个妓女的纯情故事  官场春秋  南方·爱  美女总裁爱上我  幻想乡游戏  悬疑志·合刊  炒股就是炒心态  契约内婚姻 作者:沐声  七号簿  血夜爱上猫  

热门小说推荐
篮坛第一外挂

篮坛第一外挂

林易先是用Crossover在三分线弧顶晃开了防守人的重心,紧接着用山姆高德过掉了补防的阿里扎,哇靠!不看人传球,队友空了!不,队友选择高抛,漂亮的空中接力!等等,怎么有点奇怪呢?因为完成以上动作的是一位七尺大个。这是一段热血沸腾的篮球故事。书友群484028022,欢迎大家进群聊天!...

群芳谱(全本)

群芳谱(全本)

群芳谱ltBRgt乖巧婉约的可爱妹子,美丽柔顺的魔门公主ltBRgt骄蛮倔强的异族天骄,心比天高的武林玉女ltBRgt她们最后都属于谁呢?ltBRgt且看年少英俊的少将军,流落江湖的一番奇遇。ltBRgt本书原名玉笛白马。ltfontgt...

极品仙师

极品仙师

市一高新丁黄景耀因得罪骨干教师被恶意针对,不堪受辱辞职后意外得到仙家至宝。重新执教县一高,左手录运簿册掌天下文章,可查看每一个学生学习天赋,提升天赋。右手文昌大印掌考场气运,财富官运。教师以教育水平和升学率为本,黄景耀渐渐发现他的本钱雄厚的有些令人发指,一次次撼动整个教育界,又远不止单一的教育界。...

田野花香(乡村猎艳)

田野花香(乡村猎艳)

陈炎是一个混得极度没出息的大学生,阴差阳错的在阳台上喝着闷酒的时候被一个中年人吓得掉下楼下,醒来的时候却发现是在自己的高中时代。经历了惨败的婚姻和现实的残酷,陈炎决定好好的利用自己机会推倒所有的美女,清纯的学生妹,只知道埋头读书的校花MM,风骚无比的成熟美妇,饥渴了N多年的迷人寡妇。重生了,干那么多大事有什么用!手里掐着钱去糟蹋别人的闺女和老婆才是王道!...

超神妖孽

超神妖孽

神界第一高手,有‘贱神’之称的云飞扬被镇压万载,破土重生,痛定思痛,梦想收尽天下各色美女!泡妞,我是认真的。云飞扬道。姑娘,你愿意嫁给我?清纯可爱邻家女刁蛮任性大小姐成熟妩媚女导师冷若冰山大师姐腹黑毒辣女魔头,这些,统统是我云飞扬的女人!妖孽群529642893...

(快穿)欲之咒

(快穿)欲之咒

简介白秋意身中诅咒,若没有解药,浑身就如同被人剔骨刮肉一样痛男人的精液,就是她的解药第一个世界闺蜜绿了我之后,我睡了她哥小片段白秋意借字多难听啊,不如我卖身给你吧,她往季裴承那边靠了靠,声音压低,妹妹还是雏哦,哥哥可以给妹妹破个瓜嘛。你看我像是随便给人破瓜的人?季裴承。去床上。季裴承道。你硬了吗?白秋意问。季裴承没说话,直接把她的手牵过来,往胯间按。小弟弟好精神呀,白秋意道,哥就在这里要了妹妹吧,妹妹湿哒哒的走不动。你说话一直这么没遮拦?那要看对谁了,对你是的~阅读小贴士1女主非善类,为达目的可以出卖身体的那种QωQ2女主三观不代表本作者三观QωQ3每个世界的男女主不一定是处QωQ关于收费按千字50的标准收费,每个故事都会免费一些章节关于更新日更,有事会在留言板留言点击我要评分可以给作者投珠每天可以免费投送两颗珍珠哦...

每日热搜小说推荐